没有最好,只有更好,我们一直在努力!期待你的参与,期待你的支持,期待你的宝贵资源!
设为首页 加入收藏

    网站首页 | 试题中心  | 教案中心  | 课件下载 | 中考资源  | 高考资源 | 英语作文 | 考试信息 | 语法解析 | 趣味英语 | 英文简历
    文化背景 | 美文欣赏  | 口译笔译  | 英语专业 |  四六级   | 雅思英语考研英语托佛英语 | 商务英语 | 英语新闻 | 论文天地
    英语听力 | 计划总结  | 学习方法  | 图片中心 | 网站公告  | 用户留言社区论坛  会员中心  如何赚点   宣传赚点  兑换方法

您现在的位置: 兔笨笨英语网 >> 美文欣赏 >> 诗词散曲 >> 正文 用户登录 新用户注册
寄韩谏议 A LETTER TO CENSOR HAN           ★★★★★ 【字体:
寄韩谏议 A LETTER TO CENSOR HAN
作者:佚名    文章来源:本站整理    点击数:    更新时间:2008-3-18    

 
寄韩谏议

杜甫


今我不乐思岳阳, 身欲奋飞病在床。
美人娟娟隔秋水, 濯足洞庭望八荒。
鸿飞冥冥日月白, 青枫叶赤天雨霜。
玉京群帝集北斗, 或骑麒麟翳凤凰。
芙蓉旌旗烟雾落, 影动倒景摇潇湘。
星宫之君醉琼浆, 羽人稀少不在旁。
似闻昨者赤松子, 恐是汉代韩张良;
昔随刘氏定长安, 帷幄未改神惨伤。
国家成败吾岂敢? 色难腥腐餐枫香。
周南留滞古所惜, 南极老人应寿昌。
美人胡为隔秋水? 焉得置之贡玉堂。 
 

 
A LETTER TO CENSOR HAN

Du Fu


I am sad. My thoughts are in Youzhou.
I would hurry there-but I am sick in bed.
...Beauty would be facing me across the autumn waters.
Oh, to wash my feet in Lake Dongting and see at its eight corners
Wildgeese flying high, sun and moon both white,
Green maples changing to red in the frosty sky,
Angels bound for the Capital of Heaven, near the North Star,
Riding, some of them phrenixes, and others unicorns,
With banners of hibiscus and with melodies of mist,
Their shadows dancing upside-down in the southern rivers,
Till the Queen of the Stars, drowsy with her nectar,
Would forget the winged men on either side of her!
...From the Wizard of the Red Pine this word has come for me:
That after his earlier follower he has now a new disciple
Who, formerly at the capital as Emperor Liu's adviser,
In spite of great successes, never could be happy.
...What are a country's rise and fall?
Can flesh-pots be as fragrant as mountain fruit?....
I grieve that he is lost far away in the south.
May the star of long life accord him its blessing!
...O purity, to seize you from beyond the autumn waters
And to place you as an offering in the Court of Imperial Jade.

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    没有相关文章
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)